将夜小说

花有重开日,人无再少年。水能倒流时,人无再少年。[ 将夜小说 https://www.jiangyexs.com]

将夜小说>文稿拾零 > 关于文学生活(第1页)

关于文学生活(第1页)

伦敦出版了一部引人瞩目的《给西班牙的诗选》,选编者是斯蒂芬·斯彭德和约翰·莱曼。其中一首值得记诵的“西班牙”诗歌是奥登写的:

那荒芜的长方形国度,

那从炎热的非洲夺来的不毛之地,

被粗糙地焊接到有创造力的欧洲。

在河流纵横的高原上,

我们的理想正得以实现,

我们的热情现出鲜活而威胁的形象。

他还写道:

今天是斗争,

今天是死亡的危险不可免的增加,

今天是在必要的杀戮中自觉承担罪行。

徐少军王小方译

请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。

相邻推荐:情热  走夜路请放声歌唱  春牧场  没有人是一座孤岛  你站在金字塔的第几层  深山夏牧场  温柔就是能够对抗世间所有的坚硬  居山而行  前山夏牧场  预约幸福  切开忧郁的洋葱  离太阳最近的树  柔和的力量  在雪原与星空之间  正方形的乡愁  我的花瓶人设崩了  影帝拒绝离婚  缓慢的归乡  谋杀的简约之道  爱的进化论  

已完结热门小说推荐